Как так невозможно?
--
Elizabeth Richards & Reginald Fox.
20 июля 2014 года. | 13:00-15:00 | Нью-Салем, Западный район, дом "Проклятие Эмили". | PG.
Никогда не стоит злить призрака, потому что он может отомстить. Тем более не следует занимать то место, где живет маленький призрак. Мало того, что украли любимую и единственную игрушку, так еще и весь шкаф заняли вещами. Бедный Реджи еще не знает, что после пробуждения его ожидает уборка.дополнительноДОПОЛНИТЕЛЬНО:
По мере игры будет добавляться и дополнительная информация.
- 20.07.2014. Как так невозможно?
Сообщений 1 страница 4 из 4
Поделиться12013-07-07 11:04:02
Поделиться22013-07-10 10:55:28
Первая же ночь в Нью-Салеме наглядно показала, насколько этот городок отличается от Нью-Йорка. И дело было даже не в домах: в пригороде, где жили Фоксы до сих пор, застройка мало чем отличалась от провинциальной.
Дело было в атмосфере. И ещё в звуке.
Вернее в его отсутствии. Каким-то образом даже пригород Нью-Йорка умудрялся быть куда более шумным, чем эта дырень.
Здесь оказалось так тихо, что часов до четырёх утра Редж не мог заснуть, шатаясь по комнате, бренча на гитаре, читая пресловутую "Анну Каренину" и убивая время прочими изуверскими способами. Везде мерещились какие-то шорохи, и Фокс уже практически надеялся, что из угла вылезет какое-нибудь привидение. Ну хотя бы маленькое. Ну самое завалящее.
Однако, привидение не вылезло. Или опоздало, как это обычно с ними бывает.
Пришло, повыло, попорхало вокруг сопящей тушки и скрылось, обиженное невниманием.
Посему пробудился Реджинальд в то время, когда приличные люди уже давно желают друг другу доброго дня, оставив в прошлом доброе утро. Покряхтел, поморгал, взъерошил волосы, - в общем, произвёл сбивчиво-непоследовательный комплекс утренних движений и, выпрямившись, сел на кровати, протяжно, с сочным подвыванием зевая.
Да так и застыл с открытым ртом, разглядывая собственную комнату, за ночь превратившуюся в подобие прачечной после нашествия гремлинов.
- Гизмо? - прохрипел Фокс, не задумываясь об осмысленности и целесообразности обращения к киногерою.
Повернулся на постели, спуская на пол ноги: под ступни пришлись старые джинсы, обрезанные до шортов, и завёрнутая клубком красная футболка. Подняв голову, Редж обнаружил на люстре треники.
Чтобы их туда повесить, Зои пришлось встать на стул.
Почему Зои?
Ну а кто ещё мог учинить подобный беспредел?
Обиделась, наверное, на что-то. Может, на его вчерашнее поведение. Что не мудрено: денёчек выдался не из простых, и Фокс временами был так занят собственными переживаниями, что вполне мог проигнорить какие-то сигналы сестры.
Поднявшись на ноги, Редж прошествовал по собственным шмоткам к окну и, отведя штору в сторону, постоял, рассматривая пустую совершенно подъездную дорожку и чистенький газон.
Одна из створок была раскрыта, но в окно ни одна вещь не улетела, судя по тому, что открывалось его взору.
Впрочем, это покажет ревизия.
Ещё раз протяжно зевнув, Редж подхватил с пола гавайскую рубашку и полосатый шарф и поплёлся к шкафу, вознамерившись привести своё жилище в относительно приличный вид, пока на пороге не нарисовалась мама или бабушка.
Шкаф был пуст.
Ну, логично. Именно туда он накануне запихал свои шмотки, а значит, раз последние разбросаны по комнате в живописном беспорядке, шкаф пуст.
Напевая себе под нос какую-то незатейливую мелодию, Фокс поднял со дна шкафа плечики и обустроил на них рубашку вместе с шарфом. Затем повесил плечики на штангу и отправился в новое путешествие по комнате.
Поделиться32013-07-31 14:43:50
Одно из правил многих фильмов ужасов гласит о том, что не стоит покупать дешевые дома. Еще лучше будет поступить следующим образом: бежать со всех ног как можно дальше от любого дешевого предложения жилья. Вам предлагают квартиру или дом очень дешево? А вы уверены, что место не проклято или его не облюбовали призраки, зомби и прочая нечисть? Нет? Тогда не покупайте, не обращайте внимания на рекламу риэлтора; на то они и рекламируют, чтобы продать быстрее. Ведь даже мисс Уильямс не сказала всей правды о доме, переехавшая семья не в курсе о самоубийствах и тем более не подозревает, что они не единственные жильцы данного дома. Сами призраки тоже не отличаются особым дружелюбием к живым и явно не простят вмешательства в их устоявшуюся и привычную жизнь после смерти.
Никто из призраков не мешал семье переезжать. Ни одна из коробок с вещами не пропала, ключи не оказались на крыше и ни одна из ванн не была затоплена. Не было никаких стандартных страшилок, к которыми прибегали два маленьких призрака, шкодливых от скуки. Пока что всего один житель этого дома обошелся без розыгрышей и, к несчастью маленькой Лиз, уехал из этого дома и не вернулся.
Призраки, обитающие в доме, вели себя тихо весь вечер и большую часть ночи. Когда живые разошлись по комнатам и не было ни топота, ни разговоров, две девочки расположились в столовой. Эрика, которая умела контролировать себя больше, даже накрыла на стол: две тарелки, вилки и ножи, два стакана. Посуда была пустой, но это не мешало девочкам играть в любимую игру: семейный ужин. Таким образом можно было вернуть хотя бы на мгновения ощущения жизни, ощущения того, что они живы. Не обязательно говорить, главное ощущение. Лиз знала, что каждая погружена в свои мысли. Она не знала о чем думала Эрика, но сама она размышляла о семье Фокс. Как зовут членов новой семьи Лиз не знала, да и не думала, что решится кому-нибудь из них показаться. Поэтому узнавать не стремилась, зато каждому выдумала имя. Элизабет давно пришла к выводу, что те кто не имеет своих имен, те - мертвы. Конечно, со временем она будет знать настоящие имена обитателей дома с призраками, а пока можно обойтись вымышленными.
Не смотря на то, что призраки достаточно долго пробыли в столовой, никто не зашел и не заметил следов присутствия. Зато утром кому-то из семьи будет неожиданно обнаружить накрытый стол, тарелки и приборы. Эрика не стала убирать, а Лиз не напомнила. Зато с чистой и спокойной совестью она прогулялась перед тем, как подняться в свою комнату. Свою комнату она считала той, где стоял ее шкаф. Устав бродить по окрестностям дома, Лиз исчезла. Появилась она в комнате, около своего шкафа. Не стала тратить силы на то, чтобы открыть дверцы, а просто вошла сквозь них и возмутилась. Новый обитатель комнаты самым наглым образом занял ее шкаф своими вещами! Это было немыслимо! К тому же он завалил ее любимую игрушку вещами.
"Зараза! Да как он посмел?!"
Экономить силы не стала, равно как и пытаться вернуть спокойствие и простить. Дверцы шкафа открыла и принялась освобождать законное пространство. Любой бы так поступил. Лиз не виновата ведь, что живет в шкафу.
"Пускай еще спасибо скажет, что я его вещи не выкину в окно или не отнесу в ящик для мусора! Сволочь! Занял мой шкаф! Да как он посмел?! Я его кровать своими вещами не занимала! Ну я ему устрою! Я ему отомщу! В земле спать будет!"
Первые вещи Элизабет, будучи очень сильно разозленной, комкала и вязала в узлы, разбрасывала по всей комнате и что-то даже закинула на люстру. Какие-то вещи улетели под кровать.
Потом, когда Лиз стала довольно быстро уставать, а подобные манипуляции с одеждой отнимали много сил, девочка просто хаотично разбрасывала по комнате то, что осталось.
Когда шкаф оказался пустым, а все вещи были в комнате, Лиз успокоилась. Здесь открылась еще одна неприятная новость - исчез мишка. Ее любимая игрушка. Девочка-призрак, увы, решила что это Реджи выкинул любимца в мусорное ведро. Поэтому она мысленно поставила себе галочку, обеспечить все же младшему Фоксу просыпание в земле, правда на следующее утро. За ночь они вдвоем, пока Реджинальд будет спать, смогут принести ему земли. Нечего было злить.
Спрятавшись в уже свободном шкафу, Лиз закрыла за собой дверцы и наслаждалась бездействием, постепенно восстанавливая истраченные силы.
Она даже и предположить не могла, что этот нахал решит опять занять ее шкаф. Особенно после такого прямого предупреждения. Когда младший Фокс открыл шкаф и взял плечики, Лиз молчала. Вот только когда он те самые плечики повесил обратно уже с одеждой - возмутилась. Пришлось опять открыть дверцы шкафа, правда с небольшой задержкой, так как призрак справлялась с элементарным шоком. Взяв в руки вещи, которые повесил младший Фокс, Лиз выкинула их из шкафа и захлопнула дверцы.
"Он дурак?! Я прямо показала! Шкаф мой! Не потерплю чужих вещей тут! Тут я живу, а не его вещи!"
Поделиться42013-08-07 11:22:31
За спиной что-то грохнуло, будто кто-то проткнул булавкой беззащитный воздушный шарик. Фокс вздрогнул он неожиданности, едва не выронив летние брюки и футболку, которые были заботливо связаны Зои в узел, и которые он в настоящий момент пытался разлучить, сочтя их связь чересчур порочаще тесной.
Развернулся на пятках и воззрился на шкаф, перед которым футах в четырёх валялись плечики вместе с рубашкой и шарфом, которые он только что пристроил на штангу.
Редж крякнул, наклоняясь за вышвырнутым из шкафа барахлом, выпрямившись, шагнул к нему и резко распахнул одну из дверец: он бы распахнул обе, но руки были заняты.
Внутри было пусто. Ну, это как-раз было логично: никто не проходил мимо Реджи, и значит, визитёру пришлось бы влезть в окошко, чтобы проникнуть в шкаф незамеченным.
- Эй, что за дела?! - возмущённо спросил Фокс, глядя в пустой угол под штангой, и открыл другую дверцу, - Какие-то проблемы? - он от души веселился, корча грозную мину и воображая, какие придурком смотрится со стороны, - Дом с привидениями типа? Ничего, что я не обделался прямо тут?
Одновременно с весельем собственные бравурные высказывания слегка нервировали его, так как внятного объяснения произошедшему он не видел, а инфернально-мистический подтекст его нисколечко не радовал, так как Реджинальд Фокс к мистицизму склонен не был, и это ещё мягко сказано.
Он водрузил плечики на место, на другие надел футболку, перекинув через перекладину брюки, повесил рядом и отошёл, не закрывая дверец и всё косясь на шкаф, рассчитывая заметить что-нибудь, что могло бы прояснить ситуацию.